Broodje Blogaap: China in het nieuws week 47
Andere verhalen in de media over China waren deze week: de man zonder vingerafdrukken, een raam onder de grond en een geïnspireerde schrijfster.
Behalve veel rode stempels hebben officiële documenten in China nog iets nodig: een vingerafdruk van de ondertekenaar. Niet zo gek in een land waar niet iedereen kan lezen en schrijven. En 85 procent van de bevolking dezelfde honderd familienamen deelt.
In het geval van Wu Jianping betekende het dat hij geen hypotheek kon krijgen. Want Wu's beide armen moesten op vijfjarige leeftijd worden geamputeerd nadat hij een hoogspanningsleiding had aangeraakt. Hoewel hij wel heeft geleerd met een pen in zijn mond een handtekening te zetten, weigerden verschillende banken hem de lening.
Pas toen internet volliep met verontwaardigde reacties, gingen de banken door de bocht. Het is een staaltje formalisme waar veel Chinezen een broertje dood aan hebben. Vorig jaar eiste een Chinese bank schriftelijk bewijs dat een klant alleenstaand was. En de man die bij het verkrijgen van een reisvergunning niet alleen werd gevraagd wie zijn moeder was, maar ook om het bewijs daarvan, zorgde zelfs voor een nieuw gezegde: bewijs dat jouw moeder jouw moeder is.
Nog meer onroerendgoednieuws. Een vrouw in Xi'an had een flatje gekocht op de eerste etage van een appartementencomplex. Maar nadat ze de sleutels had gekregen bleek haar droomhuis zich gedeeltelijk onder de grond te bevinden. Als ze uit haar raam keek, zag ze alleen benen en geen wijds uitzicht.
De projectontwikkelaar is zich van geen kwaad bewust. Hij bouwde de flat tegen een heuvel, zodat aan de voorzijde de begane grond op straatniveau is. Maar aan de achterzijde beginnen de ramen pas op de eerste etage.
Een groep Chinese schrijvers is een rechtszaak tegen hun collega Zhou Jing begonnen. Zhou, beter bekend onder haar alias Qin Jian publiceerde in 2012 het boek Jinxiu Weiyang (Prinses Weiyang). Het viel lezers direct al op dat plot en karakters veel gelijkenis vertoonden met andere boeken.
Internetgebruikers zagen er de grap van in en begonnen gezamenlijk de tekst te vergelijken met andere boeken. Ze kwamen op meer dan tweehonderd stukken tekst die geheel waren overgenomen uit andermans werk.
Onder druk van de rechthebbenden besloot de uitgeverij Zhou's boek in 2013 uit de handel te nemen. Einde verhaal.
Maar de zaak is opnieuw actueel omdat internetgigant Tencent sinds vorige week een serie uitzendt gebaseerd op het boek. De eerste uitzendingen zijn door miljoenen Chinezen bekeken. Dat is de auteurs in het verkeerde keelgat gestoken en ze eisen nu financiële compensatie.
Bij de foto: dit is Zhang Shuchao. Ze werd deze week 107 jaar. Haar lange leven en goede gezondheid is volgens haar te danken aan een positieve levensinstelling. Zo wenst ze iedereen die ze tegenkomt vriendelijk goedendag. Ze houdt van breien, maar springt af en toe ook nog bij op de naaimachine in het kledingatelier van haar kleindochter. Goed weekend!
Op Twitter plaats ik regelmatig bijzondere verhalen en foto's uit China: #blogaap